Для перевода по домашнему чтению выбрала тот фрагмент, который больше всего трогает. Да что там - трогает, я почти каждый раз плачу, когда его перечитываю. Сущий мазохист.
Нил Гейман "Повелитель горной долины"Он позвал ее, но ответа не последовало. Только ветер с моря напоминал о наступающей зиме.
Однако, она ждала его в отеле. Она сидела на кровати в своем старом коричневом пальто, внимательно смотря на свои ногти. Когда он открыл дверь и вошел, она не подняла глаз.
- Привет, Дженни, - сказал он.
- Привет, - ответила она. Ее голос был очень тихим.
- Спасибо, - сказал он, - ты спасла мне жизнь.
- Ты позвал меня, - сказала она глухо, - и я пришла.
- Что-то не так? - спросил он.
Она посмотрела на него, -
- Я могла бы быть твоей, - сказала она со слезами на глазах, - Я думала, ты полюбишь меня. Возможно. Когда-нибудь.
- Что ж, - сказал он, - может, мы могли бы лучше узнать друг друга. Мы могли бы, наверное, прогуляться завтра. Недолго, боюсь, я не в лучшей форме.
Она покачала головой.
Самое странное, подумал Тень, было то, что она больше выглядела не как человек, но как то, чем она являлась на самом деле: дикий, лесной зверь. Ее хвост метался по постели, прикрытый пальто. Она была очень красивой, и, он осознал, что хочет ее, очень сильно.
- Самое сложное в том, чтобы быть хульдр, - сказала Дженни, - пусть даже хульдр очень далеко от дома, это то, что если ты не хочешь быть одинокой, ты должна любить человека.
- Так люби меня. Останься со мной, - сказал Тень, - Пожалуйста.
- Но ведь ты, - грустно, окончательно сказала она, - не человек.
Она поднялась.
- Что ж, - сказала она – всё меняется. Может, я смогу снова вернуться домой. После тысячи лет здесь я даже не знаю, помню ли я норвежский.
Она взяла его ладонь в свои маленькие руки, которые могут гнуть железные брусья, которые могут искрошить камни в песок, и легонько сжала. А потом ушла.